Lirik Anal Faqiru Ilaika Ya Robb, Latin dan Terjemah

 

اَنَا الْفَقِيْرُ اِلَيْكَ يٰا رَبَّ وَاَنْتَ عَنِّى غَنِىّ

Anal faqiiru ilaika yaa Robb wa Anta ‘annii ghoniyyun

Aku adalah orang yang butuh kepadamu wahai tuhanku, dan engkau tidak butuh kepadaku

وَالضَعْفُ فِىَ اَصِيْلٌ وَاَنْتَ رَبٌّ قَوِىُّ

Wadl-dlo’fu fiyya ashiilun wa Anta Robbun qowiyyun

Lemah dalam diriku adalah sejak dahulu, dan engkau Tuhan yang kuat

الكُلُّ يَفْنَى وَيَبْلىٰ وَاَنْتَ وَحْدَكَ حَىُّ

Alkullu yafnaa wa yablaa wa anta wahdaka wahdaka hayyun

Semuanya akan punah dan hancur, dan hanya engkau yang hidup

مَعَايِبِى لَيْسَ تَخْفىٰ لَكِنَّ عَفْوَكَ اَوْفىٰ

Ma’aayibii laisa takhfaa laakinna ‘afwaka aufaa

Kejelekanku tidak samar, tetapi ampunanmu lebih besar

وَاِنَّنِى رَغْمَ ضَعْفِى اَرَى الْكَبَائِرَ حَفَى

Wa innanii roghma dlo’fii arool kabaa-iro hafaa

Meskipun aku lemah tetapi aku melihat dosa-dosa besar mengitariku

اَحْيَا بِرُوْحٍ طَمُوْحْ مَلْئَ رَجَاءْ وَخَوْفًا

Ahyaa biruuhin thomuuhin mal-aa rojaa-an wa khoufan

Aku hidup dengan ruh keinginan yang dipenuhi harapan dan takut

تَطِيْرُ تَسْجُدْ تَسْمُوْ وَتَحْتَسِ النُّوْرَ صرْفًا

Tathiiru tasjudu tasjudu tasmuu wa tahtasin annuuro shirfaa

Terbang, sujud, naik dan merasa cahaya murni

لَوْلَاكَ کُنْتُ هَبَاءً يَا رَب أَوْ فَاسِقاً أَوْ شَقِيًّا

Laulaaka kuntu habaa-an Yaa Robb awfaasiqon aw syaqiyyan

Jika tidak karenamu, aku menjadi debu, wahai tuhanku, atau orang fasik, atau orang celaka

وَالمَرْءُ مِنْ غَيْرٍ دِينٍ يَا رَبّ لَمْ يَسْوِ فِي الكَوْنِ شَيْئاً

Wal mar-u min ghoiri diinin Yaa Robb lam yaswa fiil kauni syai-an

Seorang tanpa agama wahai tuhanku tidak ada harganya di dunia

قَدْ کُنْتُ مَيْتاً وَلَکِنْ أَصْبَحْتُ بِالدِّينِ حَيًّا

Qod kuntu mayyitan wa laakin ashbahtu biddiin hayyan

Aku dahulu mati akan tetapi menjadi hidup dengan agama

وَقُلْتُ شَتَّانَ شَتَّانَ حَقًّا بَيْنَ الثَّرَی وَالثُّرَيَّا

Wa qultu syattaan syattaana haqqon bainats-tsaroo wats-tsuroyyaa

Dan aku berkata, sungguh sangat jauh antara tanah dan bintang surya