لَيْسَ الْفَتَى مَنْ يَقُوْلُ هَذَا أَبِيْ * لَكِنَّ الْفَتَى مَنْ يَقُوْلُ هَا أَنَا ذَا
Seorang pemuda bukan yang mengatakan ini adalah ayahku, tetapi pemuda adalah yang mengatakan ini adalah aku
مُنْذُ الْيَوْمِ فَاسْتَعْدِدْ لِلْغَدِ * كَيْ تَكُوْنَ فِي الْمَآلِ سَعِيْدَا
Mulai hari ini bersiaplah untuk besok, agar engkau besok bahagia
عَصْرُ الْفَتَى جَوْلَةٌ كَانَ فِيْهَا * قَلْبٌ قَدْ كَثُرَ تَقَلُّبَا
Masa muda adalah pengembaraan, di mana hati banyak keraguan
قَلْبٌ مُلِئَ بِالْحُبِّ وَالْمُنَى * قَدِ اخْتَارَ بَيْنَهُمَا حَيْرَانَا
Hati yang dipenuhi cinta dan harapan memilih antara keduanya
فَاصْرِفِ الْأَوْقَاتْ طَالِبًا لِلْعُلُوْمْ * بَعْدَ الْيَوْمِ كُنْتَ مُصَرِّفَا
Habiskan waktu untuk mencari ilmu, setelah hari ini engkau menjadi pengatur
إِذَا مَا الْفَتَى بِغَيْرِ الْمُعَلِّمِ * فَإِنْ كَانَ شَيْخًا كَانَ نَدِيْمَا
Jika seorang pemuda tanpa guru, jika ia menjadi guru maka ia menyesal
فَاصْبِرْ عَمَّانِ الَّذِيْ أَصَابَكْ * فَلْتَصِرْ مِمَّنْ قَدِ اسْتَحْكَمَا
Maka sabarlah terhadap orang yang melukaimu, maka kamu akan menjadi orang yang kokoh
أَيَا الْفَتَى فَاعْلَمْ بِغَيْرِ شَكّْ * لِلصَّابِرِيْنَ رَبُّكَ رَحِيْمَا
Wahai pemuda, Ketahuilah tanpa keraguan, bahwa tuhanmu menyayangi orang-orang yang sabar
لَا تُفَرِّقْ بَيْنَهُمْ فُرْقَانَا * فَإِنَّهُ فِي اخْتِصَامٍ سَبِيْلَا
Jangan memisahkan mereka, karena dalam permusuhan pasti ada solusi
لَا تَعِشْ فِيْ أَرْضِ اللهِ مُفْسِدَا * عِشْ مَأْخُوْذًا لِجَنِيْبِكَ نَفْعَا
Jangan berjalan di muka bumi dengan membuat kerusakan, hiduplah untuk memberi kemanfaatan sekitarmu