لَيْسَ الْفَتَى مَنْ يَقُوْلُ هَذَا أَبِيْ * لَكِنَّ الْفَتَى مَنْ يَقُوْلُ هَا أَنَا ذَا

Seorang pemuda bukan yang mengatakan ini adalah ayahku, tetapi pemuda adalah yang mengatakan ini adalah aku

مُنْذُ الْيَوْمِ فَاسْتَعْدِدْ لِلْغَدِ * كَيْ تَكُوْنَ فِي الْمَآلِ سَعِيْدَا

Mulai hari ini bersiaplah untuk besok, agar engkau besok bahagia

عَصْرُ الْفَتَى جَوْلَةٌ كَانَ فِيْهَا * قَلْبٌ قَدْ كَثُرَ تَقَلُّبَا

Masa muda adalah pengembaraan, di mana hati banyak keraguan

قَلْبٌ مُلِئَ بِالْحُبِّ وَالْمُنَى * قَدِ اخْتَارَ بَيْنَهُمَا حَيْرَانَا

Hati yang dipenuhi cinta dan harapan memilih antara keduanya

فَاصْرِفِ الْأَوْقَاتْ طَالِبًا لِلْعُلُوْمْ * بَعْدَ الْيَوْمِ كُنْتَ مُصَرِّفَا

Habiskan waktu untuk mencari ilmu, setelah hari ini engkau menjadi pengatur

إِذَا مَا الْفَتَى بِغَيْرِ الْمُعَلِّمِ * فَإِنْ كَانَ شَيْخًا كَانَ نَدِيْمَا

Jika seorang pemuda tanpa guru, jika ia menjadi guru maka ia menyesal

فَاصْبِرْ عَمَّانِ الَّذِيْ أَصَابَكْ * فَلْتَصِرْ مِمَّنْ قَدِ اسْتَحْكَمَا

Maka sabarlah terhadap orang yang melukaimu, maka kamu akan menjadi orang yang kokoh

أَيَا الْفَتَى فَاعْلَمْ بِغَيْرِ شَكّْ * لِلصَّابِرِيْنَ رَبُّكَ رَحِيْمَا

Wahai pemuda, Ketahuilah tanpa keraguan, bahwa tuhanmu menyayangi orang-orang yang sabar

لَا تُفَرِّقْ بَيْنَهُمْ فُرْقَانَا * فَإِنَّهُ فِي اخْتِصَامٍ سَبِيْلَا

Jangan memisahkan mereka, karena dalam permusuhan pasti ada solusi

لَا تَعِشْ فِيْ أَرْضِ اللهِ مُفْسِدَا * عِشْ مَأْخُوْذًا لِجَنِيْبِكَ نَفْعَا

Jangan berjalan di muka bumi dengan membuat kerusakan, hiduplah untuk memberi kemanfaatan sekitarmu