Lirik Minna Roja Wa Minkal Afwu, Latin dan Terjemah

 

مِنَّا الرَّجَاءْ وَمِنْكَ العَفْوُ وَالجُوْدُ * مِنَّا الدُّعَاءْ وَمِنْكَ الفَضْلُ مَمْدُوْدُ

Minnar roja’u wa minkal ‘afwu wal juudu
Minnad Du’a’u Wa minkal fadhlu mamduudu

Dari kami harapan, dan dari-Mu ampunan dan kemurahan, Dari kami doa dan darimu anugerah yang banyak

 

مِنْكَ العَطَايَا بِلاَ حَدٍّ وَلاَ عَدَدٍ * وَجُهْدُهَا لِاَدَاءِ الشُّكْرِ مَحْدُوْدٌ

Minkal ‘athooyaa bilaa haddin walaa ‘adafin
Wa juhdunaa li ada’is syukri mahduudu

Darimu pemberian tanpa batas dan tanpa hitungan, dan kesungguhan untuk melaksanakan syukur adalah terbatas

 

يُسَبِّحُ الْبَحْرُ بِاْلأَمْوَاجِ خَالِقَهُ * بِحَمْدِهِ لَكَ اِعْظَامٌ وَتَمْجِيْدُ

Yusabbihul bahru bil amwaaji Khooliqohu
Bi hamdihi laka I’dhzoomun wa tamjiidu

Lautan bertasbih dengan pujian kepada penciptanya dengan ombak, kepadamu pengagungan dan penghormatan

 

تَسْبِيْحَةُ الرَّوْضِ عِطْرٌ فِى خَمَائِلِهِ * تَسْرِىْ وَتَسْبِيْحَةُ الْعُصْفُوْرِ تَغْرِيْدُ

Tasbiihatur Roudhi fi khomaa ilihi
Tasrii wa tasbiihatul ‘Ushfuuri taghriidu

Bertasbihnya taman adalah semerbak harum pepohonannya, dan bertasbihnya burung adalah berkicau

 

مِنْ طِيْنَةٍ بَشَرًا مِنْ حَبَّةٍ شَجَرَا * لَوْلاَكَ فِى غَرْسِهِ مَا اَوْرَقُ الْعُودْ

Min thiinatin basyaron min habbatin syajaro
LaulaaKa fi ghorsihi maa auroqol ‘Uudu

Manusia dari tanah, pohon dari bijian, adaikan tiada kamu dalam menanamnya, maka tidak akan ada daun pohon aud

 

جَلَيْتَهَا صُوَرَا اَبْدَيْتَهَا ثَمَرَا * لنَا بِقُدْرَتِكَ الْعَلْيَا مَوَاعِيدُ

Jallaitahaa suwaron abdaitahaa tsamaran
Lanaa bi qudrotiKal ‘ulyaa mawa’idu

Engkau tampakkan menjadi bentuk, engkau jelaskan menjadi buat kepada kita dengan kekuasaanmu yang luhur